Algumas frases de Bruce Lee
“Faça da pedra de tropeço, um degrau de subida. Transforme cada fato negativo, em uma experiência positiva.”
“Seja como a água que abre caminho através das pedras: não se oponha ao obstáculo; contorne-o!”
“Os que não sabem que caminham na escuridão, jamais verão a luz.”
“Conhecimento dá poder, mas só o caráter grangeia respeito.”
“Quem quiser vencer deve aprender a lutar, perseverar e sofrer.”
“A confiança nasce do conhecimento.”
“Empenhar-se ativamente para alcançar determinado objetivo dá à vida significado e substância.”
“Esvazie sua xícara primeiro, só então você poderá provar meu chá. Afinal de contas a utilidade da xícara está em poder esvaziar-se. Abra sua mente para receber novas idéias.”
“O caráter é para a alma, o que a aparência exterior é para o corpo.”
“Um homem sábio pode aprender mais com uma pergunta tola do que um tolo com uma resposta sábia.”
“Erros são sempre perdoáveis se você tiver a coragem de admiti-los.”
“Otimismo é a fé que conduz ao sucesso.”
“Se você acreditar que uma coisa é impossível, você a tornará impossível.”
“A vida é um processo constante de relacionamento.”
“Saber não é o bastante; precisamos aplicar. Querer não é o bastante, precisamos fazer.”
“Verdade libertadora é uma realidade somente, e na medida em que for experimentada e vivida pelo próprio indivíduo, é uma verdade que transcende estilos e disciplinas.”
“Um bom mestre poupa seus alunos de sua própria influência.”
“Entesouro a memória dos infortúnios passados. Eles acrescentam muito à minha fortaleza interior.”
“Crescer, descobrir… é algo que experimento cada dia, às vezes bom, às vezes frustrador… não importa! Deixe sua luz interior guiá-lo, para fora da escuridão.”
“Antes de estudar arte, um soco para mim era apenas como um soco, um chute apenas como um chute. Depois que estudei a arte, um soco não era mais um soco, um chute não era mais um chute. Agora que compreendi a arte, um soco é apenas como um soco, um chute apenas como um chute.”
“Não há nada de especial nesta arte. Tome as coisas como elas são. Soque quando tiver de socar. Chute quando tiver de chutar.”
“Meus seguidores em Jeet Kune Do, atendem a isso: todas as normas fixas são incapazes de adaptabilidade ou flexibilidade; a verdade está fora de todas as normas fixas.”
“O homem, criatura viva e criador individual, é sempre mais importante do que qualquer estabelecido estilo ou sistema.”
“Tanto quanto me lembro, eu sinto que tenho essa grande força criativa e espiritual dentro de mim, que é maior que a fé, maior que ambição, maior que confiança, maior que determinação, maior que visão. É tudo isso combinado. Meu cérebro torna-se magnetizado com essa força dominadora que tenho em minhas mãos.”
“Para mim 99% desse negócio de auto-defesa oriental é besteira. É jazz ornamental. É bom, mas não funciona.”
“Você simplesmente espere. Eu vou ser o maior artista chinês no mundo.”
“O futuro parece ser extremamente brilhante, com muitas possibilidades pela frente - grandes possibilidades. Como a canção diz: ‘Nós precisamos apenas começar’.”
“Desde que eu fui uma criança tenho tido esse impulso instintivo por expansão e crescimento. Para mim, a função e dever de um ser humano de qualidade é o honesto e sincero desenvolvimento de seu potencial.”
“O vazio é o que está no meio das coisas, o vazio inclui tudo não tem oponente, não exclui nem se opõe a nada, é um vazio vivo pois tudo emana dele, quem percebe este vazio, será preenchido com Vida, Força e Amor.”
“Esvazie sua mente seja amorfo sem forma como a água, se você coloca água em um copo,ela se torna um copo, se você a coloca em uma garrafa ela se torna uma garrafa, se você a coloca em uma chaleira, ela se torna uma chaleira, a água pode fluir mas também destruir, seja água meu amigo.”
“Conhecer os outros é sabedoria. Conhecer a si mesmo é iluminação. Quem sobrepuja os outros é forte. Quem sobrepuja a si mesmo é poderoso. Quem sabe o que possui o suficiente, é rico. Quem fica onde está, perdua. A perseverança é um atributo da vontade, morrer sem ser destruído é ser eternamente presente.”
“Você e o seu oponente são um só. Há uma relação de coexistência entre vocês. Você coexiste com seu oponente e torna-se complemento dele, absorvendo-lhe os ataques e usando a força dele para vencê-lo.”
“Ninguém pode fazê-lo sentir-se inferior sem o seu consentimento.”
“Há coisas que se diz calado.”
“A sabedoria vem do escutar, de falar vem o arrependimento.”
“A idéia jamais nasce sem causa, mas rara vez a causa é boa.”
“A verdadeira viagem da descoberta consiste em não novas paisagens, mas ter olhos novos.”
“Nem todos os otimistas, são profissionais de sucesso. Mas todos os profissionais de sucesso são otimistas.”
“Se desejamos progredir, não devemos repetir a história, mas fazer uma nova história.”
“Não é triste mudar de idéia, Triste é não ter idéia pra mudar.”
“Nunca se orgulhe de haver vencido a um oponente; que você venceu hoje, poderá lhe derrotar amanhã. A unica vitória que perdura é que se conquista sobre a própria ignorância.”
“Um lutador não se aperfeiçoa pra lutar, luta pra se aperfeiçoar.”
“Um lutador é aquele que possui inteligência para compreender aquilo que lhe ensinam e paciência para ensinar o que aprendeu aos seus semelhantes.”
“O bom líder é aquele que sabe ouvir, e o que sabe se fazer ouvir.”
“Com relação a outros estilos e escolas… não pense em termos de certo ou errado, melhor ou pior. Não seja contra ou a favor. Na encosta da primavera, não há melhor ou pior… os ramos floridos crescem naturalmente, uns longos, outros curtos.”
“Tanto quanto me lembro, eu sinto que tenho essa grande força criativa e espiritual dentro de mim, que é maior que a fé, maior que ambição, maior que confiança, maior que determinação, maior que visão. É tudo isso combinado. Meu cérebro torna-se magnetizado com essa força dominadora que tenho em minhas mãos.”
“Não tenha forma definida, seja como água parece frágil mas destrói rochedos. A água é a coisa mais forte da natureza.”
“Aprenda a se conhecer”
“O bom lutador de Kung Fu precisa ser simplificador.”
“Seja flexível como uma mola, mas embora não cedendo completamente”
“Ele que não sabe e não sabe que ele não sabe. Ele é um tolo - Evite-o.
Ele que sabe e não sabe o que sabe. Ele não sabe. Ele é simples - Ensine-o.
Ele que sabe e não sabe o que ele sabe. Ele é adormecido - Desperte-o.
Ele que sabe e sabe que sabe. Ele é sábio - Siga-o.”
"O que é um ator de qualidade? Para começar, não é um "astro", que não passa de uma palavra abstrata e de um símbolo. Há mais gente querendo ser "astro" que ator. Para mim, um ator é a soma de tudo o que é - sua grande compreensão da vida, seu bom gosto, suas experiências de felicidade e de adversidades, sua intensidade, sua formação e muito mais. Como disse, a soma de tudo o que ele é."
"Afinal, o que é um ator? Não é ele a soma final de tudo o que é - seu nível de compreensão, sua capacidade de cativar o público por ser verdadeiro na expressão de seus sentimentos pessoais diante do que a cena exige? É assim que se pode diferenciar esses artistas de artistas comuns. Nos Estados Unidos existe uma palavra para isso: "carisma". O que você vê na tela é a soma total do nível de compreensão, dos gostos, da formação e da intensidade do ator."
"Não há modo certo e modo errado em luta. O modo certo para um homem grande pode não ser o modo certo para um homem pequeno. O modo certo para alguém lento pode não ser o modo certo para alguém rápido. Cada pessoa precisa compreender seus pontos fracos e seus pontos fortes."
"Não sou daqueles que não acreditam em amor a primeira vista, mas acredito em dar uma segunda olhada."
"Não acredito em pura sorte. Você precisa criar sua sorte. Precisa estar atento ás oportunidades ao seu redor e tirar vantagem delas."
"Devemos ser verdadeiros e honestos: as indagações devem ser constantes e independentes, e não seguir cegamente um projeto feito por outros."
Depoimentos de famosos sobre Bruce Lee
Jackie Chan:
Jackie Chan deu entrevista falando sobre Bruce Lee no Documentário "Bruce Lee - A Lenda do Kung Fu Ainda Vive":
"Bruce estava trabalhando em Fist Of Fury (A Fúria do Dragão). E eles conheciam vários dublês. E na época eu era o melhor dublê de Hong Kong. Precisavam de um dublê para o Japonês que atravessava a janela. Ligaram perguntando se eu podia fazer porque tenho a altura, o corpo, pareço japonês. Eu aceitei. Após fazer. Bruce veio. Era bem difícil o trabalho. E Bruce veio me falar. "Qual seu nome?" "Sou Jackie." "Você é bom, é ótimo." Quando Bruce golpeava, não podia piscar, pois se piscasse, não via o golpe. Era rápido demais. Era um homem, nenhum ser humano pode socar como num cartoon (Desenho Animado). Não pode ser tão rápido. Muhammad Ali, nem o Tyson, na verdade eles socavam rápido demais! Mas dava pra ver!"
Steve McQueen:
“Bruce Lee é e será para mim sempre insuperável”
Van Willians:
“Bruce Lee era inigualável, nunca vi alguém tão forte e ágil”
“Bruce Lee é um iluminado e será para sempre um imortal”
Em construção...
Bruce Lee: Screen Test (Teste de Cinema) 1965
Essa entrevista aconteceu durante os testes de filmagem para “Number One Son”, uma série de televisão que nunca foi ao ar. Ao invés de participar dessa séria Bruce foi selecionado para representar o “Kato” na série de TV “O besouro verde”. Ainda assim essa entrevista é uma oportunidade única para termos uma visão de como o Bruce Lee via a sua vida, a arte e a carreira até 1965. Em dois anos ele iria abandonar muito da metodologia de Gung fu que adotou aqui e criaria o Jeet Kune Do, e por fim sua aplicação prática do “caminho do não caminho”. Esse teste de filmagem é usado em parte do filme que seria filmado após a sua morte “Bruce Lee: a jornada de um guerreiro” que também inclui uma filmagem inédita do “O jogo da morte” que estávamos esperando por tanto tempo. O teste para a filmagem foi aqui transcrito com permissão.
PARTE 1:
Agora, Bruce, apenas olhe diretamente para a lente da câmera aqui e diga o seu nome, sua idade e onde você nasceu.
BRUCE LEE: Meu nome é Lee, Bruce Lee. Eu nasci em São Francisco. 1940. Tenho 24 anos agora.
E você trabalhou em filmes em Hong Kong?
BRUCE LEE: Sim, desde mais ou menos seis anos de idade.
E quando você saiu de Hong Kong?
BRUCE LEE: 1959. Quando tinha dezoito anos.
Certo. Agora olhe acima de mim, Bruce, enquanto falamos. Fiquei sabendo que você teve um filho?
BRUCE LEE: (sorriso) Sim.
E você deixou de dormir por causa disso?
BRUCE LEE: (risos) Ah, três noites.
Conte à equipe a que horas eles filmam em Hong Kong.
BRUCE LEE:Bem, é normalmente de manhã porque é meio barulhento em Hong Kong, sabe? Mais ou menos três milhões de pessoas lá, e toda vez que eles têm um filme é mais ou menos da meia-noite às cinco da manhã.
Sei. (sarcasticamente) Você gosta do que faz?
BRUCE LEE:(sorriso)
E você fez faculdade nos Estados Unidos?
BRUCE LEE:: Sim.
E o que você estudou?
BRUCE LEE:Ah, filosofia.
Sei, você me contou há pouco que o Karate e o Jiu-jitsu não são as mais poderosas ou as melhores formas de lutas orientais. Qual é a forma mais poderosa, ou a melhor forma?
BRUCE LEE:(sorriso) Bem, é ruim falar “a melhor”, mas na minha opinião o Kung Fu é uma forma muito boa.
Conte-nos um pouco a respeito do Kung Fu.
BRUCE LEE:Bem, o Kung Fu é originário da China. É o ancestral do Karate e do Jiu-jitsu. É um sistema mais completo e mais fluído. Com isso quero dizer que há mais continuidade no movimento, ao invés de se fazer um movimento ou dois e depois parar.
Você poderia olhar diretamente para a câmera e explicar o princípio do copo d’água e como se aplica ao Kung Fu?
BRUCE LEE: Bem, Kung Fu. O melhor exemplo é um copo d’água. Por quê? Porque a água é a substância mais flexível do mundo, mas pode penetrar na rocha mais dura ou qualquer coisa; granito, você decide. A água é insubstancial. Com isso quero dizer que você não pode segurá-la, você não pode bater ou machucá-la. Então todo lutador de Kung Fu está tentando fazer isso, ser suave como a água e flexível, e se adaptar ao oponente.
Sei. Qual a diferença entre um soco do Kung Fu e o soco do Karate?
BRUCE LEE: Bem, um soco do Karate é como uma barra de ferro - whack! Um soco do Kung Fu é como uma corrente de ferro com uma bola de ferro na ponta, e faz Wang! E machuca por dentro. (risos)
Ok. Em um minuto vamos cortar e você se levantará e nos mostrará alguns movimentos de Kung Fu.
BRUCE LEE:Ok.
PARTE 2:
Agora olhe diretamente para a câmera, Bruce. Agora a câmera vai se afastar, e Bruce, primeiro mostre-me os movimentos do Teatro Chinês Clássico.
BRUCE LEE: (curioso) “Teatro Chinês Clássico?”
É, você sabe, conversamos sobre isso no escritório; como eles andam e como iniciam um movimento.
BRUCE LEE: Bem, na Ópera Chinesa eles têm o Guerreiro e também o Mandarim. A forma como o Guerreiro anda seria algo assim. Andando assim, reto, sai, dobra [a perna], reto e sai novamente. Um Mandarim comum seria como uma mulher, fraco – 90 libras no Charles Atlas (risos). Você estaria somente andando, sabe, como uma moça – de verdade… ombros para trás e tudo.
Então pelo jeito que andam você pode imediatamente dizer quem são?
BRUCE LEE: Certo, que personagem representam.
Agora nos mostre alguns movimentos de Kung Fu.
BRUCE LEE: Bem, é difícil mostrar sozinho, mas vou tentar.
Tudo bem, talvez um dos rapazes venha aqui. Vamos lá Frank. (som do câmera-men bajulando um dos membros sênior com “Vamos lá Frank”, “Vai lá Lee, dá nele!”)
BRUCE LEE: (brincando com a equipe) Acidentes acontecem!, você sabe, tem vários tipos de golpes. Depende de onde você quer acertar e que arma estará usando. Para os olhos use os dedos. (ele dá um ataque ao olho e o homem, assustado, recua um pouco) Não se preocupe, eu não vou te acertar. (ele dá um segundo ataque) Ou, direto no rosto, (ele dá um soco direto) usando a cintura. (ele dá um segundo soco) Assim por diante. (e dá um terceiro soco)
Espera só um minuto. Vamos virar o cavalheiro para este lado para que fique mais na direção da câmera. (o entrevistador aparece na cena e guia o homem de um ângulo de 90 graus à esquerda para um ângulo de 45 graus) Ok. Ótimo.
BRUCE LEE: E tem o cruzado. (Lee demonstra o cruzado em câmera lenta seguido de um estrangulamento e outros dois socos rápidos)
E vamos fazer o assistente do diretor recuar só um pouco… (todo mundo ri). Ok, vá em frente. Continue.
BRUCE LEE: Então, claro, o Kung Fu é bastante sorrateiro. (sarcasticamente) Você conhece os chineses. Eles sempre batem baixo (ele mais uma vez dá um soco lentamente na cabeça do homem). De cima (ele move rapidamente o soco da área da cabeça do homem para um soco na virilha) – volta à virilha. (o homem reaje e Bruce diz “Não se preocupe”)
Agora vire para o outro lado, por favor Bruce.
BRUCE LEE: Ok. Você quer que ele vire também?
Sim.
Homem no fundo: (tentando explicar suas reações às técnicas do Lee) Essas são somente reações naturais.
BRUCE LEE: Certo. Certo (sorriso).
Olhe para a câmera um pouco e mostre novamente.
BRUCE LEE: Tudo bem. Tem o ataque ao olho. (dá um ataque rápido com os dedos) Tem o soco (dá um soco rápido), tem o direto (dá um direto na cabeça), e tem o baixo. (dá um soco rápido na virilha) É claro que então eles usam as pernas – direto na virilha (dá um chute frontal direto na área da virilha do homem) e vão para cima. (dá um chute circular na altura dos ombros do homem) Ou, se eu puder recuar um pouco, eles começam daqui (dá um chute circular na área do rosto do homem) então voltam. (Lee sorri e dá um tapinha no ombro do homem) Ele está um pouco preocupado.
Ele não tem com o que se preocupar. Agora de novo, mostra como um bom lutador de Kung Fu lidaria bem calmamente então iria embora ao invés de se envolver numa série de ações que… (uma buzina soa, o homem no fundo vira e grita “Som!”) Ok. (fim da cena)
Bruce Lee: The "Lost" Interview (A Entrevista "Perdida") 1971
Este é o Show de Pierre Berton: Bruce Lee - O super-astro mandarim. Produção de 1892, gravado em 9 de dezembro de 1971. Em Hong Kong.
Pierre Berton: Bruce Lee enfrenta um real dilema. Ele está a beira do estrelato nos Estados Unidos, com os seriados projetados no horizonte, mas ele tem alcançado há pouco um super estrelato como um ator de filmes aqui em Hong Kong. Assim como a bruxa, ele escolhe: O Leste ou o Oeste? É o tipo de problema que a maioria dos atores de filmes dariam boas-vindas.
Este é o Show de Pierre Berton. O programa que vem pra você das principais capitais do mundo. Essa edição vem a você de Hong Kong. E o convidado de Pierre é o homem que ensinou karatê, judô e boxe chinês para James Garner, Steve McQueen, Lee Marvin e James Coburn. O super-astro mandarim mais novo. Conhecido no oeste por suas aparições em Batman, O Besouro Verde, Ironside e Longstreet. Seu nome é Bruce Lee, e ele nem mesmo fala mandarim. Mas aqui é o Pierre.
Pierre Berton: Bem como você pode atuar em filmes mandarins se você nem mesmo
fala mandarim?
Bruce Lee: Bem em primeiro lugar, eu só falo cantonês.
Pierre: Sim.
Bruce Lee: Por isso, quero dizer, que existe uma grande diferença no que diz respeito à pronúncia e coisas do caso.
Pierre: Então alguma outra voz é usada, certo?
Bruce Lee: Definitivamente, definitivamente!
Pierre: Assim que você acaba de dizer as palavras... não há aquele som estranho quando você vai ao cinema, especialmente em Hong Kong, sua cidade natal, e você te vê com a voz de alguém?
Bruce Lee: Bem, realmente não, entende, porque a maioria dos filmes mandarins feitos aqui, são dublados de qualquer maneira.
Pierre: Eles são dublados de qualquer maneira?
Bruce Lee: De qualquer maneira. Quero dizer neste aspecto, eles filmam sem som. Assim não faz diferença alguma.
Pierre: Seus lábios nunca fazem as palavras certas totalmente, fazem?
Bruce Lee: Sim, bem isso é onde a dificuldade mente, entende. Quero dizer em relação ao... cantonês tem um modo diferente de dizer coisas... quero dizer diferente do mandarim. Assim eu tenho que achar, como, algo semelhante a isso e manter uma boa sensação de partida através disso. (Em meus filmes). Algo, sabe, adaptando a forma do mandarim. Soa complicado?
Pierre: Como nos velhos dias silenciosos. Mas eu junto isso nos filmes feitos aqui
o diálogo é bem formal de qualquer maneira.
Bruce Lee: Sim, concordo contigo. Quero dizer, me entenda, um filme é movimento. Quero dizer, você tem que manter o diálogo no mínimo.
Pierre: Assistiu muitos filmes mandarins antes de começar atuar em seu primeiro?
Bruce Lee: Sim.
Pierre: O que acha deles, quando você os assiste?
Bruce Lee: Quanto à qualidade, devo admitir que não está totalmente no mais alto nível. Porém, estão crescendo e subindo mais e mais... e atingirão esse nível de qualidade.
Pierre: Dizem que o segredo de seu sucesso naquele filme, "O Dragão Chinês" e o levou ao estrelato na Ásia, foi você quem fez as cenas de luta.
Bruce Lee: Uh-huh.
Pierre: Como perito em diversas artes marciais na China, o que você achou das lutas que viu nos filmes que você estudou antes de se tornar um astro?
Bruce Lee: Bem, quero dizer, definitivamente no princípio, eu não tive intenção alguma que tudo, que eu estava praticando, e o que eu ainda estou praticando agora conduziria a isso. Mas arte marcial tem mesmo um, significado muito profundo em minha vida, porque, como ator, como um artista marcial, como um ser humano, tudo isso eu tenho aprendido da arte marcial.
Pierre: Talvez para nosso público que não conhece o que significa, você poderia explicar exatamente sobre o que quer dizer arte marcial?
Bruce Lee: Certo. Arte marcial inclui todas as artes de combate, como Karatê...
Pierre: Judô.
Bruce Lee: ... ou Karate, Judô, Kung-fu chinês, ou Boxe chinês, seja lá como chamá-lo. Tudo isso, entende, como, Aikidô, Karatê coreano, e por aí vai. Mas é uma forma combativa de luta. Quero dizer, algumas se tornaram esportes, mas outras ainda não. Usam, por exemplo, chutes na virilha, golpes com os dedos nos olhos, coisas desse tipo.
Pierre: Nenhuma maravilha você tem êxito nisso! Os filmes chineses estão de qualquer maneira cheios desse tipo de ação... eles precisaram de um sujeito como você! (Os dois ríem).
Bruce Lee: Violência, cara!
Pierre: Assim você não teve que usar um dublê quando você mudou prum papel num filme aqui.
Bruce Lee: Não.
Pierre: Você fez tudo?
Bruce Lee: Certo.
Pierre: Você pode quebrar cinco ou seis pedaços de madeira com sua mão ou pé?
Bruce Lee: Provavelmente eu quebraria minha mão e pé! (Os dois ríem).
Pierre: Conte-me um pouco... você montou uma escola em Hollywood não foi?
Bruce Lee: Sim.
Pierre: Para pessoas como James Garner, Steve McQueen e os outros.
Bruce Lee: Sim.
Pierre: Por que eles queriam aprender arte marcial chinesa? Por causa de um papel num filme?
Bruce Lee: Realmente não. A maioria deles, entende, para mim, pelo menos do modo que eu ensino, todo tipo de conhecimento significa, no final, autoconhecimento. Assim, quando uma pessoa me procura pedindo pra ensiná-la, não como se defender, ou como acabar com alguém, pelo contrário, ela quer aprender a se expressar por meio de movimento, seja raiva, seja determinação ou outra coisa qualquer. Em outras palavras, o que eu estou dizendo é que, ele está me pagando para lhe mostrar, em forma combativa, a arte de expressar o corpo humano.
Pierre: De certo modo, o qual está atuando não é?
Bruce Lee: Bem...
Pierre: ou seria uma ferramenta útil para um ator ter entretanto...
Bruce Lee: Poderia soar muito filosófico, mas é não atuar atuando ou atuando sem atuar... se você...
Pierre: Você me perdeu!
Bruce Lee: Eu tenho huh? Assim o que eu estou dizendo, de fato, entende, é uma combinação de ambos. Quero dizer aqui há o instinto natural e aqui há controle. Você tem que combinar os dois em harmonia. Não... Se você exceder um extremo, será extremamente não científico. Se você tender para o outro extremo, você se torna, de repente, um homem mecânico... deixa de ser um ser humano. Assim é uma combinação próspera de ambos, assim, não se trata de ser puramente natural ou inatural. O ideal é a naturalidade não natural, ou a inaturalidade natural.
Pierre: Yin e Yang é?
Bruce Lee: Você está certo cara, é isso mesmo.
Pierre: Um de seus alunos, James Coburn, atuou em um filme chamado "Our Man Flint", no qual ele usou Karatê. Foi o que ele aprendeu com você?
Bruce Lee: Ele aprendeu depois do filme. Não...
Pierre: Assim ele aprendeu depois que ele atuou em "Our Man Flint."
Bruce Lee: Certo. Certo. De fato, entende eu não ensino, você sabe, Karatê, porque eu não acredito mais em estilos. Quero dizer que eu não acredito que haja algo como, o modo chinês de lutar ou o modo japonês de lutar... ou algum modo de lutar, porque a menos que o ser humano tenha três braços e quatro pernas,
aí teríamos uma forma diferente de lutar. Mas, basicamente, nós só temos duas mãos e dois pés. E os estilos tendem a separar os homens, porque eles têm suas próprias doutrinas e a doutrina se tornou a verdade evangélica que você não pode mudar. Mas, se você não tiver estilos, se apenas disser, "Aqui estou eu, um ser humano, como eu posso me expressar, total e completamente?"... desse jeito, você não criará um estilo porque estilo é uma cristalização. Aquele jeito é um processo de crescimento contínuo.
Pierre: Você fala sobre boxe chinês... como é o procedimento, diga, nosso tipo de boxear? (Ocidental).
Bruce Lee: Bem, primeiro nós usamos os pés.
Pierre: Uh-huh isso é um começo.
Bruce Lee: E então nós usamos o cotovelo.
Pierre: Você usa o dedo polegar também?
Bruce Lee: Você fala assim cara, nós usamos isso!
Pierre: Você usa tudo?
Bruce Lee: Você tem, entende, porque isso é a expressão do corpo humano. Quero dizer, de tudo, e não só a mão! Quando você está falando sobre combate, bem, se isso fosse um esporte... Então estaríamos falando sobre qualquer outra coisa, com regulamentos, e regras... mas se você está falando sobre luta, como é o caso...
Pierre: Não há regras...
Bruce Lee: ... sem regras, bem, então, é melhor você treinar toda parte do seu corpo! E quando você soca... Vou me inclinar um pouco para frente espero não estar atrapalhando os ângulos da câmera. Eu quero dizer que você tem que pôr o quadril inteiro nisto, e soltar o golpe! (Lee soca duas vezes, muito rápido) E adquire toda sua energia de lá e faz disso uma arma.
Pierre: Não quero me cruzar contigo em qualquer noite escura, já lhe falo isso agora mesmo! Você veio a mim com uma bela rapidez ali! Qual é a diferença entre boxe chinês e isso que nós vemos esses caras jovens fazendo às oito em ponto todas as manhãs nos jardins e parques chamado "shadowboxing". O que eles estão sempre fazendo?
Bruce Lee: Bem, de fato, entende, isso faz parte do boxe chinês. Há muitas escolas, escolas diferentes...
Pierre: Todo o mundo aqui parece ir assim (se movimenta com um movimiento de tai-chi) todo o tempo.
Bruce Lee: Bem, isso é bom. Quero dizer, eu estou muito contente, eu estou muito contente em ver que pelo menos alguém cuida de seu próprio corpo, certo?
Pierre: Sim.
Bruce Lee: Quero dizer que isso é um bom sinal. Bem, isso é uma lenta forma de exercício que é chamada Tai-Chi-Chuan... Estou falando mandarim agora mesmo... em cantonês, "Kai-di-kune", e é mais que um exercício pros mais velhos, não tanto para o jovem.
Pierre: Me dê uma demonstração; me mostre, você pode fazer um pouco disso?
Bruce Lee: (Sentado faz uma demonstração do Tai-chi por meio de uns movimentos de mão...). Quero dizer, mão-sábia, isso é muito lento e você empurra isso pra fora, mas o tempo todo você está mantendo a continuidade; dobrando, estirando, tudo isso. Você apenas mantém isso movendo.
Pierre: Se parece um dançarino de balé aí...
Bruce Lee: É. Quero dizer que pra eles a idéia é "água corrente nunca perde frescor." Assim você simplesmente tem que "continuar fluindo".
Pierre: De todos seus alunos, famosos, James Garner, Steve McQueen, Lee Marvin, James Coburn, Roman Polanski, Quem era o melhor? Que se adaptou melhor a esta forma oriental de exercício e defesa?
Bruce Lee: Bem, dependendo... como um lutador, Steve... Steve McQueen... agora, ele é bom nesse departamento porque, aquele filho da mãe adquiriu a dureza nele...
Pierre: Eu vejo isso na tela...
Bruce Lee: Quero dizer, ele diria, "certo baby, aqui estou eu, cara", você sabe, e ele faria isso! Agora James Coburn é um homem amante da paz...
Pierre: Eu o conheci.
Bruce Lee: Certo? Quero dizer, você o conheceu...
Pierre: Sim.
Bruce Lee: Quero dizer que ele é, realmente agradável, super jovial, e tudo isso...
Pierre: Sim, ele é!
Bruce Lee: Agora, ele aprecia a parte filosófica disso. Então, sua compreensão sobre isso é mais
profunda que a do Steve. Assim é realmente difícil dizer, entende o que estou dizendo agora?
Pierre: Entendo...
Bruce Lee: Quero dizer que é diferente, dependendo do que entende disso...
Pierre: É interessante, nós não fazemos em nosso mundo, e não tem desde a época que os gregos fizeram, filosofia e arte combinada com esporte. Mas é muito claro que a atitude oriental é isso, as três são facetas da mesma coisa.
Bruce Lee: Cara, escute. Entende, realmente... Para mim, no fim das contas, arte marcial significa expressar-se honestamente. Agora, isso é muito difícil de fazer. Quero dizer que pra mim, é fácil fazer um show, ser convencido me encher de arrogância, me achar o máximo, e tudo isso. Ou fazer todo tipo de coisas falsas, você entende o que eu quero dizer? Enganar. Ou eu posso te mostrar
alguns movimentos realmente elegantes, mas, se expressar honestamente, sem mentir a si mesmo... me expressar com sinceridade, isso, meu amigo, é muito difícil de fazer. E você tem que treinar. Você tem que manter seus reflexos pra quando você precisar... eles estarem lá! Quando quiser se mover, você se move e
quando se mover, estar determinado a se mover. Levando uma polegada, nada mais que isso! Se eu quiser socar, eu vou socar cara, e eu vou mesmo! Então, é este o tipo de coisa que você
precisa colocar em prática. Se tornar uno com... Você pensa... (estala seus dedos) .... é isso.
Pierre: Isso é muito anti-ocidental, essa atitude. Eu quero lhe perguntar por seu filme e carreira de TV, mas primeiro nós faremos um intervalo e então estaremos de volta com Bruce Lee. Eu tenho falado com Bruce Lee, principalmente sobre as artes marciais chinesas, que incluem coisas como boxe chinês, Karatê e Judô que foi o que ele ensinou quando estava em Hollywood depois que ele deixou a Universidade de Washington, onde ele estudou, de todas as coisas, filosofia, se pode acreditar nisso. Mas ele fez mas isso, talvez você entenda por que os dois vão juntos do começo a metade deste programa e talvez você pode entender como ele tem entrado em filmes, ele conheceu muitos atores, mas me falaram que você arrumou emprego em "O Besouro Verde", onde você atuou como Kato, o chofer, principalmente porque você era o único sujeito chinês que pôde pronunciar o nome do protagonista, "Britt Reid"!
Bruce Lee: Eu quis dizer isso como uma piada, claro! E é um grande nome, cara! Quero dizer toda vez que eu dizia isso naquele momento, estava super-consciente! Realmente quero dizer, agora, isso é outra
coisa interessante, huh? Digamos que você aprende a falar chinês...
Pierre: Sim?
Bruce Lee: Não é difícil de aprender e falar as palavras. A coisa complicada, a coisa difícil, está atrás do que é o sentido no qual tráz a expressão e os sentimentos através dessas palavras. Como, quando cheguei a primeira vez nos Estados Unidos e olhei para um caucasiano, e eu realmente não sabia se ele estava posto
sobre mim ou se ele estava realmente bravo? Porque nós temos modos diferentes de reagir a isso... essas são as coisas difíceis, entende?
Pierre: É quase como se você descobrisse uma raça estranha onde um sorriso não significasse o que significa pra nós. Na realidade, um sorriso nem sempre significa o mesmo, né?
Bruce Lee: Claro que não.
Pierre: Me fale sobre a grande fratura quando você atuou em Longstreet...
Bruce Lee: Ahh, isso é tudo.
Pierre: Eu tenho que falar pro nosso público que Bruce Lee teve uma pequena parte, ou um papel de apoio nas séries de Longstreet e isso teve um enorme efeito na audiência. O que foi isso?
Bruce Lee: Bem, entenda, o título desse episódio particularmente em Longstreet se chama "O Caminho do Punho Interceptando." Agora creio que o ingrediente próspero nisso foi que eu estava sendo Bruce Lee.
Pierre: Você mesmo.
Bruce Lee: Eu mesmo, certo. E fiz aquela parte, justamente me expressando, como eu disse,
"me expressando honestamente", naquele momento. E eu, por causa disso, trouxe, sabe, mencionando favoravelmente em, como, a New York Times que diz, como, "O cara chinês que, incidentemente, saiu bastante convincente e ganhou uns seriados" e assim por diante.
Pierre: Você pode se lembrar das linhas chave por Stirling Silliphant? As linhas principais?
Bruce Lee: Ele é um de meus alunos, você sabia disso?
Pierre: Ele também foi?
Bruce Lee: Sim...
Pierre: Todo mundo seu aluno! Mas você leu, havia algumas das linhas principais que expressavam sua filosofia. Eu não sei se você lembra...
Bruce Lee: Oh eu me lembro, eu disse...
Pierre: Como é? Ouçamos...
Bruce Lee: É isso mesmo, ok?
Pierre: Você está falando com Longstreet interpretado por James Franciscus...
Bruce Lee: Eu disse, "Esvazie sua mente, seja amorfo, sem forma, como a água. Agora você coloca a água num copo, ela se torna o copo. Você coloca a água numa garrafa, ela se torna uma garrafa. Você coloca numa chaleira, ela se torna uma chaleira. Agora a água pode fluir, ou pode destruir... Seja água, meu amigo"... Assim, entende?
Pierre: Sim, entendo, eu adquiro a idéia. Adquiro o poder através disso...
Bruce Lee: Aham....
Pierre: Assim, agora, duas coisas aconteceram: Primeiro há uma chance satisfatória de você ganhar
um seriado nos EUA chamado "O Guerreiro", não é? Onde você usa, as artes marciais em uma
produção ocidental?
Bruce Lee: Bem isso era a idéia original. Agora Paramount, você sabe que eu fiz Longstreet pra Paramount, e a Paramount quer que eu esteja em um seriado. Por outro lado, a Warner Brothers
quer que eu esteja em outro. Mas ambos, eu acho, que querem que eu esteja em um tipo modernizado de algo e pensam que a idéia ocidental está fora! Considero que eu quero...
Pierre: Você quer fazer a ocidental!
Bruce Lee: Eu quero porque, entende, quero dizer, como outro pode justificar tudo isso socando e chutando e violência, exceto no período do oeste? Quero dizer, hoje em dia, quero dizer que
você não passa na rua, chutando pessoas e socando pessoas... (finge alcançar uma arma em sua jaqueta), porque se você faz isso... (saca sua pistola imaginária e aperta o gatilho) Pow! Isso é tudo. Quero dizer, que não me importa o quanto "bom" você é.
Pierre: Sim, uma pistóla, mas isso também é a verdade dos dramas chineses, que são principalmente dramas de fantasia. Eles são todos cheios de sangue derramado mais que aqui!
Bruce Lee: Oh você quer dizer aqui?
Pierre: Sim.
Bruce Lee: Bem, infelizmente, entende, eu espero que o filme que eu faço, explique o porquê da violência cometida... seja certa ou errada, o que for mas, infelizmente, a maioria dos filmes aqui, são feitos principalmente pela violência. Sabe o que quero dizer? Sabe, caras lutando durante 30 minutos, sendo esfaqueado 50 vezes! (atua como se fosse esfaqueado e golpeado, seu micrófone cái fora de sua jaqueta).
Pierre: Fico encantado, aqui, deixe-me lhe devolver seu microfone... Fico encantado que volte...
Bruce Lee: Eu sou um artista marcial...
Pierre: Você voltou para Hong Kong à beira do sucesso em Hollywood... e cheio disso... e de repente, em virtude de um filme, você se torna um super-astro. Todo mundo te conhece, você teve de mudar seu número de telefone. Você é tumultuado nas ruas. Agora o que você vai fazer? Você vai poder morar em ambos os mundos? Você vai ser um super-astro aqui ou um nos EUA... ou ambos?
Bruce Lee: Bem, deixe-me dizer isso. Em primeiro lugar, eu não gosto da palavra "super-astro"... e lhe direi por quê... porque a palavra "astro", cara, é uma ilusão. Como ator, você precisa olhar pra dentro de si mesmo, cara. Eu ficaria muito contente se alguém me dissesse: (bate seu punho na outra mão) "Aí cara, você é um super-ator!" Isso é bem melhor do que "super-astro. Então, eu...
Pierre: Sim, mas você tem que admitir que você é um super-astro. Você não vai... você não vai... se você vai me dar a verdade!
Bruce Lee: Eu sou agora... eu estou dizendo isso honestamente, ok? Sim, eu tenho tido muito sucesso, ok?
Pierre: Sim...
Bruce Lee: Mas creio que a palavra "astro" é... Quero dizer que não olho pra mim como um astro. Realmente não. Quero dizer acredite, cara, quando digo isso. Quero dizer não estou dizendo isso porque...
Pierre: O que você vai fazer? Voltemos à pergunta.
Bruce Lee: (risos) Ok.
Pierre: Você vai ficar em Hong Kong e ser famoso, ou você vai para os Estados Unidos e ser famoso, ou você vai tentar comer seu bolo e ter isso também?
Bruce Lee: Eu vou fazer ambos porque, entende, eu já decidi que, nos Estados Unidos, creio que algo sobre o oriental, quero dizer o verdadeiro oriental, deveria ser mostrado.
Pierre: Hollywood não tem mostrado.
Bruce Lee: É verdade, cara. É sempre o rabo-de-porco, saltando ao redor, "chop-chop", você sabe? Com os olhos puxados e tudo aquilo. E eu acho que é isso mesmo, muito defasado.
Pierre: É isso retifica que o primeiro trabalho que você teria, estava sendo emitido como o "Filho Número Um de Charlie Chan"?
Bruce Lee: Sim, "Filho Número Um". (Os dois ríem).
Pierre: Eles nunca fizeram o filme?
Bruce Lee: Não, eles iam fazer como um novo James Bond chinês ou coisa do tipo. Agora que, sabe, "o velho homem Chan está morto, Charlie está morto, e o filho dele está continuando".
Pierre: Oh entendo. Mas eles não fizeram isso.
Bruce Lee: Não, veio o Batman entende. E então tudo começou a entrar naquele tipo de coisa.
Pierre: Como em "O Besouro Verde"?
Bruce Lee: Sim.
Pierre: No qual você estava...
Bruce Lee: A propósito, eu fiz um trabalho realmente terrível nisso, eu tenho que dizer.
Pierre: Verdade? Não gostou de você nisso?
Bruce Lee: Oh, não.
Pierre: Eu não o vi. Porém, deixe-me lhe perguntar, sobre os problemas que você enfrenta como um herói chinês num seriado americano. As pessoas já te disseram: "bem nós não sabemos como o público vai aceitar um não-americano?"
Bruce Lee: Bem, essa questão foi levantada. Sim, há essa discussão. E é provavelmente o
motivo que "O Guerreiro" não saia.
Pierre: Entendo.
Bruce Lee: Entende? Porque, infelizmente, essas coisas existem neste mundo, entende. Como, sei lá, em certas partes do país, certo? Eles acham que, comercialmente, é um risco. E eu não os culpo... eu não os culpo. Quero dizer, da mesma maneira, como em Hong Kong, se um estrangeiro viesse e se tornasse um astro, se eu fosse o homem do dinheiro, eu provavelmente teria minha própria preocupação se ele seria ou não aceito. Mas tudo bem, porque, se você se expressa honestamente, não importa, entende? Porque você vai fazer isso!
Pierre: Como sobre o outro lado da moeda? É possível que você, quero dizer que você é razoavelmente anca, e razoavelmente americanizado, você é muito ocidental pro nosso público oriental, você não acha?
Bruce Lee: Eu... oh cara! De forma alguma... Eu fui criticado por isso!
Pierre: Você tem, né?
Bruce Lee: Oh, definitivamente. Bem, deixe-me dizer isso: Quando faço filme chinês eu dou o meu
melhor para não ser tão... americano como, sabe, quanto tive de ser nos últimos 12 anos nos EUA. Mas, quando volto aos EUA, parece ser ao contrário, sabe o que quero dizer?
Pierre: Você é muito exótico, né?
Bruce Lee: Sim, cara. Quero dizer que eles estão tentando conseguir que eu faça muitas coisas que são realmente por eu ser exótico. Entende o que estou tentando dizer?
Pierre: Oh seguramente.
Bruce Lee: Assim, isso é realmente, quero dizer...
Pierre: Quando você mora em ambos os mundos, traz seus problemas como também suas vantagens, e você tem ambos. Tempo para ir ao comercial. Estaremos de volta em instantes, com Bruce Lee. Me deixe lhe perguntar se a mudança da atitude por parte da administração Nixon pra China ajudou suas chances de estrelar em um seriado americano?
Bruce Lee: (risos) Bem, em primeiro lugar, isso aconteceu antes disso. Mas creio que coisas de chinês serão bastante interessantes durante os próximos anos... Não quero dizer que estou politicamente inclinado pra qualquer coisa, sabe, mas...
Pierre: Entendo, mas só estou querendo saber...
Bruce Lee: Mas quero dizer, que uma vez a abertura da China, sabe, quero dizer, que, trará mais compreensão! Mas são coisas que, ei, como diferente, sabe? E talvez no contraste de comparação alguma coisa nova poderia crescer. Então, assim quero dizer que é um período muito rico estando dentro. Quero dizer como, se eu nasci, digamos 40 anos atrás e se eu pensei em minha mente e disse, "menino, eu vou estrelar em um filme, ou estrelar em um seriado na América", bem... isso poderia ser um sonho vago.
Mas penso, agora mesmo, pode ser, cara.
Pierre: Você ainda pensa em você como um chinês ou sempre pensa em você como um norte-americano?
Bruce Lee: Sabe o que quero pensar de mim mesmo? Como um ser humano. Porque, quero dizer, não quero soar como pergunta a Confúcio, digo... (brincando), mas sob o céu, sob o firmamento,
cara, há apenas uma família. E é exatamente assim, acontece que as pessoas são diferentes.
Pierre: Ok, temos que ir, obrigado Bruce Lee por ter vindo aqui, e obrigado por assistir...
Bruce Lee: Obrigado, Pierre, obrigado.
Você tem visto Bruce Lee, no Show de Pierre Berton. Um programa de meia hora de conversação, opinião e debate.
Entrevista traduzida e editada por:
Vinícius S.A.